Grazie dei fiori! - James Błąd - Część 19 - Wloski blog - Nauka włoskiego Warszawa Ursynów

Kurs języka włoskiego
Włoski z native speakerem
Blog Jednym Słowem poświęcony jest praktycznej nauce języków obcych we współczesnym świecie.
Przejdź do treści

Menu główne:

Grazie dei fiori! - James Błąd - Część 19

Nauka włoskiego Warszawa Ursynów
Opublikowany przez w James Błąd ·
Tags: nauka włoskiegotypowe błędy
Jak się uczyć języka włoskiego bawiąc się typowymi błędami

James Błąd miał uczennicę, która na pytanie: „Come va?” odpowiadała: „Bene, grazia, grazia!” (forma poprawna „grazie!”). Grazia po włosku oznacza imię żeńskie. Słowo to znaczy również „wdzięk” lub „łaska”.

Inny uczeń często mówił: „Molto grazie! Molto grazie!” (forma poprawna: „Molte grazie! lub „Grazie molte!”).

Błądowi trudno jest zrozumieć, że tak proste słowo może sprawiać tyle kłopotów.
Słowo „grazie” kojarzy mi się z piosenką „Grazie dei fior!”, którą śpiewała Nilla Pizzi w 1951 roku w Sanremo. Jeśli piosenka napełniła Was smutkiem to dla poprawienia nastroju proponuję posłuchać parodii „Grazie dei fiori… bis!”, cantiamo e balliamo! 🙂

Tytuł cytowanej piosenki zawiera konstrukcję:
grazie + przyjmek „di” + rzeczownik.
Grazie dei (przyimek „di” + rodzajnik określony „i”) fiori = Dziękuję za kwiaty.

Możliwa jest także inna konstrukcja:
grazie + przyimek „di” + czasownik w bezokoliczniku
Jak np. „Grazie di esistere!” czyli „Dziękuję, że jesteś!”, w piosence „Più bella cosa” – Eros Ramazzotti.

Przyimek „per” można używać tylko z rzeczownikiem a nie z czasownikiem:
grazie + przyimek „per” + rzeczownik.
Np. grazie per i fiori!

Ponadto używamy przyimka „a” w następujących przypadkach:
Grazie a te ho imparato l’italiano = Dzięki Tobie nauczyłem się włoskiego!
Grazie a tutti! = Wszystkim dziękuję!

W zakładce „Kiosk” znajdziesz „Włoskie podziękowania”.
Jak zwykle zapraszam do komentowania.
Grazie e arrivederci al prossimo post! 🙂

Salvatore De Bello




Brak komentarzy


DB ITALIA Salvatore De Bello
ul. Stryjeńskich 17/29A, 02-791 Warszawa
DB ITALIA Salvatore De Bello
ul. Stryjeńskich 17/29A, 02-791 Warszawa

Wróć do spisu treści | Wróć do menu głównego